注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

四海无心客

Blowing...

 
 
 

日志

 
 
 
 

台湾的国语比普通话读音少一个声调!  

2010-12-10 12:40:20|  分类: 绪染风痕 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

台湾的国语比普通话读音少一个声调!

—无心—

2007/1/22 18:31:57

  每每听台湾国语总觉得有点儿别扭,但又说不出所以然。近来偶然有所悟——台湾的国语比大陆的普通话少一个声调。

  如大家所知,中国大陆的普通话共有四声,阴平、阳平、上声、去声,也就是所谓的一声、二声、三声、四声。过去还有入声,现在早已不用了。但是人们往往忽略了普通话其实还有第五个声调,那就是轻声。

  人们说话离不开轻声,但不知为什么,在正式场合时却往往忽略轻声的正式读音,而把应该读轻声的字读成四个声调中的一个,以至于好像轻声不是正式的读音。其实这是完全错误的,应该读轻声的字读出声调反而才不对。比如作为连词用的“的”、“地”、“得”,统统应该读作de,而不该错误地读作dē、dì、dé。

  有些字不是本身读作轻声,而在某些和别的字搭配的情况下却应该读作轻声,比如“走不开”中的“不”。

台湾的国语比普通话读音少一个声调! - 四海无心客 - 四海无心客台湾的国语比普通话读音少一个声调! - 四海无心客 - 四海无心客台湾的国语比普通话读音少一个声调! - 四海无心客 - 四海无心客  而台湾国语却几乎没有轻声字。台湾人说的国语基本都是传自1945年齐铁根老先生在广播电台里推广的“国语读音示范”,而齐老先生出于个人习惯在读轻声字的时候比较“用力”,最离谱的要算是作为连词的“和”字被齐老先生按取自北京土语的轻声han音读作hàn(汗音)了。现在的台湾国语基本上没有轻音字了,因此听起来总觉得和大陆的普通话不大一样。


Comments

  Belmont Lowei - 2008/11/30 21:42:41
  請小心研究透徹後再予發言
  [回复]-- 主人 - 2008/12/3 10:32:02
  看样子有不同见解,敬请赐教!
  BTW: 给你留了条信息,待复。
  陈 纪州 - 2008/12/3 14:25:23
  最近因为看关于阿扁的新闻,不得不忍受台湾播音员抑扬顿挫但是重音完全与我们不同的语调。偶不懂语言学,但听到这样的说话感到莫名的头疼。也许是还没明白其中奥妙吧。

  第一个评论的朋友是位素不相识的台湾女性,本想听取她的不同意见,可惜一直未见其回复。
  评论这张
 
阅读(182)| 评论(24)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017